• Au moment de votre prochaine liste au père Noël, vous hésiterez peut-être entre une tablette tactile et un oiseau… bionique.

    Les fans de modélisme connaissaient déjà les bateaux, les avions, les hélicoptères - on ne parle même pas des voitures diverses et variées -, ils s'éclateront bientôt avec un petit bijou d'un genre tout nouveau : l'Avitron.

    Kezako ?

    L'Avitron est tout simplement un oiseau radiocommandé. Sa technologie de pointe, qui a fait l'objet de plusieurs dépôts de brevets, atteint un degré de miniaturisation spectaculaire : 8,35 grammes pour l'ensemble !

    Le résultat est un objet d'un mimétisme inégalable. Plus d'un oiseau s'y est déjà laissé prendre !

    Pour le prix, soyez rassurés, vous n'y laisserez pas trop de plumes : 79,00€ TTC l'Avitron, sur le site mybionicbird.

    photo : Edwin Van Ruymbek, ingénieur en aéronautique, et accessoirement l'inventeur d'Avitron.

    Tutoriaux video pour maîtriser l'Avitron : http://www.mybionicbird.com/page-9-tutoriaux-videos.html


    votre commentaire
  • Les vidéos virales sont désormais un nouveau genre incontournable des grosses campagnes de pub.

    Si je vous invite à visualiser "un chasseur tue un ours", c'est d'une part parce qu'aucun animal n'a été tué pour le spot publicitaire (mieux vaut le préciser, je suis sûr que les amis de Brigitte Bardot lisent le blog !) mais surtout parce que la campagne est tout simplement excellente.

    Pour les retraités qui découvrent le net (et Confiture Magazine en passant - et hop, un produit placé !) sans savoir parler anglais, je vous invite à taper, au moment où la campagne vous invitera à directement décider de la suite du spot :

    - eats (pour un chasseur mange un ours)
    - eats with (un chasseur mange avec un ours)
    - talks with (un chasseur parle avec un ours)
    - dances with (un chasseur danse avec un ours)
    - sleeps on (un chasseur dort sur un ours)
    - brushes (un chasseur brosse un ours)
    - cuddles (un chasseur caline un ours)
    - plays with (un chasseur joue avec un ours)
    - works with (un chasseur travaille avec un ours)
    - fights (un chasseur bat un ours)
    - goes to cinema with (un chasseur va au cinéma avec un ours)
    - makes a gift to (un chasseur fait un cadeau à un ours)
    - loves (un chasseur aime un ours)
    - laughs with (un chasseur plaisante avec un ours)
    - bawls with (un chasseur engueule un ours)

    Et pour vérifier si les publicitaires ont bien anticipé les réactions des jeunes internautes, tapez :
    - fucks (traduction spéciale pour les retraités : un chasseur aime "particulièrement" un ours)

    Allez. Tipp-ex ne m'aidera pas pour le blog, mais j'avoue qu'à l'aide de Grouek.com, ils marquent une page de l'histoire de la pub sur le net.

    Bonne chasse à l'ours… et, pour info, les chasseurs ne "paient" jamais les ours, vous le saurez ;-)

    Spécial Fede : a hunter draws a bear… Ciao, l'italiano ;-)

     


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique